|
Scotland
Scotland is half as big as England but the population is much smaller.
There are two main regions in the north, the Highlands which are wild and beautiful
and in the south, the Lowlands which are more agricultural.
Although Edinburgh is the capital, Glasgow is the main industrial centre.
Scotland was separated from England by a wall, built* by the Roman emperor Hadrian.
Parts of this wall still exist today.
Some older people still speak* Gaelic, but most Scots1 speak* English.
Scottish towns look very different from English ones.
In English towns, the houses are mainly built of red brick,
whereas in Scotland, the houses are mainly of grey slate.
Britain’s highest mountain, Ben Nevis, is in Scotland.
The Scots have their own religion, called Presbyterianism, and their own laws.
So, although Scotland is part of Great Britain,
it has never been united with England in the same way2 as Wales.
|
Шотландія
Шотландія наполовину менше Англії, але населення (в ній) значно менше.
Є два головних регіону (в Шотландії): на півночі Хайлэндз – (гори), які (вважаються) дикими і прекрасними,
а на півдні Лоулэндз – (низини), які більше (пристосовані для землеробства) [землеробські].
Хоча Единбург і є столицею, Глазгоу – головний промисловий центр.
Шотландія була відокремлена від Англії стіною, побудованої римським імператором Адріаном.
Частини тієї стіни існують і понині.
Деякі старі люди все ще говорять на гельською мовою, але більшість шотландців говорить англійською.
Шотландські міста виглядають інакше, ніж англійські.
В англійських містах будинку головним чином побудовані з червоної цегли,
в той час, як в Шотландії будинку – в основному з сірого каменю (сланцю).
Найвища британська гора, Бен Невіс, знаходиться в Шотландії.
Шотланцы мають свою релігію, звану пресвитерианство, і свої власні права.
Таким чином, хоча Шотландія і є частиною Великобританії,
вона ніколи не була об’єднана з Англією [таким чином], як Уельс.
|
* — неправильні дієслова. Переконайтеся, що ви знаєте їх значення та форми.
Пояснення
Слово Scots – шотландці – є одночасно прикметником: a Scots village (або a Scottish village) – шотландська село. Scotch значить тільки шотландське віскі.
In the same way – таким же чином.
Вправи
|
Scotland is half as big as England.
Most people in Scotland speak English…
… although some older people still speak Gaelic.
English is easy to learn, whereas Gaelic is complicated.
Of course, that is my own opinion.
|
Шотландія наполовину менше Англії.
Більшість населення [людей] Шотландії говорить по-англійськи,
хоча деякі старі люди все ще говорять на гельською мовою.
Англійська – легка для вивчення, тоді як гельська – складний.
Звичайно, це моя особиста думка.
|
Вставте пропущені слова
Хоча ми і шотландці, ні я, ні моя дружина не говоримо по-гаэльски.
…….. we … Scottish, ……. I … my wife ….. Gaelic.
Будинки в основному побудовані із сланцю.
The houses are …… ….. .. ……
Шотландські міста виглядають дуже різноманітно.
…….. towns …. very different.
Це моя власна брошура. Візьми його (буклет).
This is .. …. brochure. Take ….
Він не вимовляє це так [таким чином], як я.
Не doesn’t ……… it . . the same … as …
Відповіді
Although – are – neither – nor – speak.
mainly built of slate.
Scottish – look,
my own – his.
pronounce – in – way – me.
? Урок 61 зміст
Урок 63 ?
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: