Вам вручають Оскар. Як підготувати мова?

Ви йшли до цього довгі роки. Починали з нуля, ходили по десяткам слухань. У підсумку нарешті отримали першу роль. І закрутилося, завертілося… слава, визнання, гроші, головні ролі в самих касових фільмах Hollywood.

І ось, в той самий момент, про який ви так довго мріяли. Вам вручають Оскар за кращу роль. На вас направлені десятки камер, сотні журналістів вже чекають вас на виході. Але як же так? Ви зовсім забули підготувати подячну промову!

 Вам вручають Оскар. Як підготувати мова?

Правила складання thank speech

Для початку розберемося з посилом і основною думкою. Можна скористатися шаблонами. Сказати те, що всі говорять зазвичай, звільнитися шаблонними фразами. Наприклад, можна вибрати щось з цього:

to express gratitude – висловити подяку
to tell about your life path shortly – коротко розповісти про вашому життєвому шляху
to say what are you feeling – сказати, то ви відчуваєте
to express respect for those who gave you the award – висловити повагу до тих, хто вручив нагороду
to mention those who supported you – згадати тих, хто підтримував вас

Приблизно накидаємо в голові тези. Тепер потрібно скласти план. Як і у будь заготовленого тексту, у вдячній промові повинна бути структура:

Introduction (вступ)
Main part (основна частина)
Some bright words for the end (кілька яскравих слів наостанок)

Тепер пройдемося по кожному з пунктів плану окремо.

Вступ

Представлятися в нашому випадку буде не дуже доречно. Вас і так все знають. Але важливо привітатися з залом і телеглядачами.

Oh my God. — О Господи.
My dream has come true. — Моя мрія збулася.
This is a grandiose moment. — Це грандіозний момент.
I can believe it’s true. — Не можу повірити, що це правда.

Або візьміть на озброєння виступи переможців попередніх років

C’mon, she is again?
Гаразд, знову вона?

Меріл Стріп у 2012 почала свою промову з цих слів, мабуть, передбачаючи реакцію публіки. Це був уже третій її Оскар. Сподіваємося, одного разу ви теж зможете використовувати цю фразу для вступу smile Вам вручають Оскар. Як підготувати мова?

Читайте також:  Як вибрати курси англійської мови: цілі, завдання, вимоги і методика

Що ви відчуваєте

I am really happy to stay here. — Я дійсно щасливий(а) стояти тут.
I feel so nervous! — Я так нервую!
I feel enormous tremor. — Я відчуваю жахливий тремор.
Happiness fills me. — Мене наповнює щастя.
All my words have run away. — Всі слова вилетіли з голови.

Слова вдячності

Хвалитися своїми досягненнями на багатомільйонну аудиторію негарно. Ми зробимо скромніше – переклавши всю славу на рідних і близьких.

My family is here. — Моя сім’я тут.
I am honored… — Для мене велика честь…
Thank you for all for this. — Спасибі вам за все це.
Thank you for your support. — Спасибі за вашу підтримку.
I am thankful chance for you gave me. — Я вдячний за шанс, який ви мені дали.
I dedicate this award to… — Я присвячую цю нагороду…
I could never been here without you. — Без вас я ніколи б тут не був.
You inspire me. — Ви надихаєте мене.
I want to say some words about our command. — Я хочу сказати кілька слів про нашу команду.
Thank you for making me better. — Дякуємо, що робите мене краще.

Про фільм

Промова на церемонії – ще одна можливість прорекламувати картину. Особливо часто так роблять режисери. А там вже можна підвести до висновку і піднести основну ідею фільму як глибокий посил публіці.

I was glad to be the part of this film. — Я був радий бути частиною цього фільму.
The main idea is… — Головна ідея в тому, що…
All of us, alike a main character… — Кожен з нас, подібно головному герою…
Film teach us… — Фільм вчить нас…
It is story of our life. — Це історія нашого життя.
I have felt the character. — Я відчув персонажа.

 Вам вручають Оскар. Як підготувати мова?

Обіцянки

Багато актори і режисери дають у вдячних промовах обіцянки. Бути краще, продовжувати в тому ж дусі, намагатися з новими зусиллями і так далі. Ось кілька підходящих фраз:

I promise to keep diligent. — Я обіцяю залишатися старанним.
Next year will be… — Наступний рік буде…
The next picture I starring will be about… — Наступна картина, в якій я знімаюся буде про…
I will always be faithful to you. — Я завжди вірний (вірна) вам.
I swear… — Я присягаюся…
I want to become more productive. — Я хочу стати більш продуктивним (продуктивною).

Кінцівка

Остання фраза повинна бути потужною, яскравою, такою, щоб після неї зал вам аплодував. Гарненько подумайте над нею. Ось декілька варіантів для прикладу:

Summarizing, I would like to say. — Підбиваючи підсумок, я хочу сказати.
Let’s make Hollywood greater together. — Давайте робити Голлівуд величніше разом.
I love you. — Я люблю вас.
Like Simone de Beauvoir said, “Change your life today. Don’t gamble on the future, act now, without delay.”. — Як сказав Симона де Бовуар, «Зміни своє життя сьогодні. Не грай в майбутнє, дій зараз, без зволікання».
Don’t worry, be happy. — Не партеся, будьте щасливі.
Bye everyone! — Всім пока!

Загальні поради

Мова не повинна бути нудною і монотонною. Розставляйте паузи, інтонації… Прорепетируйте спіч перед дзеркалом. Це дозволить вам не розгубитися на сцені.

Читайте також:  Мова калькуляторів, або Навіщо англійська економістам і бухгалтерам

Використовуйте позитивно забарвлені слова. Кожне окремо взяте слово впливає на підсвідомість. І частка «не» не впливає на забарвлення. Тому краще сказати «were friendly» замість «weren’t spiteful», «we saved» замість «we avoided the loss» і так далі.

При бажанні додайте гумору. Потужна мова — та, яка викликає відгук. Реакція аудиторії. Тільки так вас запам’ятають, адже слова запам’ятовуються не менш ніж 20%, а емоції — назавжди. Нудні промови залиште для політиків.

І ще. Важливий момент. Ви будете нервувати. Можете скільки завгодно намагатися себе переконати, що немає, але перед важливою промовою ви будете нервувати, тим більше якщо вона англійською. Не треба намагатися приховати. Скажіть публіці про це прямо — так ви знімете з себе вантаж і будете виглядати більш щирим.

Трохи цікавих фактів

Мова в подяку за вручення статуетки — відповідальний момент для кожного окремо, але досить рутинний, якщо поглянути на церемонію глобально. Щороку десятки номінацій. З часом приїдається. Кожен виступ схоже на інше. Хтось навіть підрахував статистику на цей рахунок.

 Вам вручають Оскар. Як підготувати мова?

Women are more likely to hold statuette tightly. — Дівчата більш схильні до того, щоб міцно стискати статуетку.

Це пов’язано з психологічним напруженням або з готовністю боротися за своє — неясно. Але статистично дівчата міцно стискають Оскар більш ніж в два рази частіше за чоловіків.

Not everyone says «thank you». — Не всі говорять «спасибі».

Для нас це здається очевидним — просто висловити подяку. Але в реальності тільки половина призерів використовує у своїй мові слова «thank you».

You can’t speak long. — Ви не можете говорити довго.

На церемонії діє правило 45 секунд. Потрібно вкластися в цей час. Але мало хто це робить. Якщо сильно перевищити ліміт, заглушить вас оркестр. Неприємно, але треба мати повагу до тих, хто чекає. У середньому музика перериває мова через півтори хвилини.

Читайте також:  Утворення прикметників в англійській мові: colored, colorful, colorless, uncolored

Actresses prepare more responsibly than actors. Актриси готуються більш відповідально, ніж актори.

Ми зараз говоримо не про яскравість мови. Просто серед актрис свої слова читали з папірця 7%, а серед акторів – майже в два рази більше, 13%. Хоча, здавалося б, заучувати тексти напам’ять – їхня робота.

Directors don’t cry. — Режисери не плачуть.

Можливо, вас це здивувати, але актори і актриси однаково сентиментальні (або однаково добре зображують це). Адже кожен п’ятий в обох категоріях починає плакати. Але не режисери. Вони зберігають холодний розум, і лише 3% пускають сльозу.

«Thank you» is enough. — Досить «спасибі»

Самі короткі промови були у Патті Дьюка і Альфреда Хічкока. Вони просто сказали «thank you». Але як же багато вкладено в ці слова.

Саме ними ми і закінчимо цю статтю.
Thank you for reading.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: