Випуск 30 – МОЖНА ВИВЧИТИ МОВУ, НЕ ВИХОДЯЧИ З ДОМУ

Чисто теоретично! smile Випуск 30   МОЖНА ВИВЧИТИ МОВУ, НЕ ВИХОДЯЧИ З ДОМУ

Днями друзі просто-таки змусили поставити програму дозвону через інтернет і виявилося, що в ній є цікава можливість – створювати голосові тематичні чати. Один з чатів так і називався – “Як вивчити English, не виходячи з дому?”

Якщо чесно, питання виявився швидше риторичним, ніж практичним. Всі теми, які обговорювалися в цій розсилці і на сторінках нашого сайту, побіжно були згадані практично з тими ж висновками. У мене навіть склалося враження, що ведучий читав всі ці тексти! Проте було одне повідомлення, – тема, яку ми поки що не розглядали ні в розсилках, ні на сайті, а тільки в листуванні з деякими людьми, обращавшимися з таким питанням. Питання було – чи можна поспілкуватися голосом в мережі з англомовними людьми?

Так, є така програмка та сайт www.paltalk.com у розділі “Кімнати” (Rooms) є розділ Learning and Universities Chat, де можна спробувати знайти кімнату на свій смак і спробувати… Спробуйте відвідати і спробувати отримати бажане, те, що потрібно саме вам.

Однак, повернемося до питання. Звичайно, теоретично, існують люди, які погодяться вас навчати і через інтернет. Але постає питання про оплату. Якщо людина навчає англійської без оплати, тобто це для нього є хобі, то варто очікувати якісного навчання? Якщо людина навчає за плату, то… електронні платежі поки не дуже поширені в Росії (а у вас в країні, шановні передплатники з інших країн?). Та й здійснення та контроль платежу – додаткові клопоти, здорожують послугу. До того ж простіше сприймати мову не просто на слух, але ще при цьому й бачити співрозмовника. Це дуже допомагає навчанню, полегшує розуміння.

Інша справа, якщо ви вже навчилися розмовляти. Тоді, ймовірно, можна пошукати друзів в мережі, щоб поспілкуватися і протестувати якість своїх знань. Втім, якщо вам вдасться вивчити англійську, не виходячи з дому, поділіться своїм способом із суспільством!

Іноземна мова ефективніше вчити через практику. Розмовляючи, ви зможете швидше за все вивчити мову. Дізнайтеся подробиці про курс англійської мови для дорослих.

Працюємо зі словами

Антоніми-прикметники

real [р’иэл] – натуральний, справжній

fake [ф’ейк] – фальшивий

rich [річ] – багатий

poor [п’ятому уе] – бідний

right [райт] – правильний

wrong [рон:] – неправильний

safe [сэйф] – безпечний

dangerous [д ‘ эйнджэрэс] – небезпечний, ризикований

same [сэйм] – однаковий, ідентичний, тотожний

different [д ‘ ифэрэнт] – відрізняється, різний

severe [сив’іе] – строгий, суворий

mild [майлд] – м’який, спокійний

scarce [скеэс] – мізерний

plentiful [плей энтифул] – рясний

sharp [ша:п] – гострий

blunt [блант] – тупий

shy [шай] – обережний, нерішучий

assertive [эс’етив] – надмірно наполегливий

simple [сімпл] – простий

complicated [к’омпликейтид] – складний, заплутаний

small [смол] – маленький

large [ла:дж] – великий

 

Будуємо пропозиції

Розділові питання

She is too young, isn’t she?
[ши з ту ян: изнт ши]
Вона така молода, чи не так?
We shouldn’t answer the letter, should we?
[у’і шуднт ‘энсэ зе’ этэ шуд у’]
Ми не повинні відповідати на це лист, чи не так?
He has a lot of books, he hasn’t?
[хі хез е лот ев букс хэзнт хі]
У нього багато книг, вірно?
Children don’t like to eat, do they?
[ч’илдрэн донт лайк ту і:т ду Зэй]
Діти не люблять їсти, чи не так?
He sang well, he didn’t?
[хі сон: у’ел диднт хі]
Він співав добре, правда?
Побудуйте свої пропозиції по заданим зразкам.

Читаємо і говоримо

Йдемо за покупками

Sofia: Come on.
[кам]
Підемо!

Bryan: Oh, no! I don’t like shopping.
[‘еу-еу ай донт гавкіт ш’мені:]
О, ні. Я не люблю ходити за покупками.

Sofia: But you like watching television.
[бат ю лайк у’отчин: т’к. эливижн]
Зате ти любиш дивитися телевізор.

Bryan: You like watching television too.
[ю лайк у’отчин: т’к. эливижн ту:]
Ти теж любиш дивитися телевізор.

Sofia: It depends. I don’t watch everything.
[іт дип’эндс ай донт у’звітність в по ‘эвриСин:]
Коли як. Я не дивлюся все підряд.

Bryan: There is sport on TV this evening!
[З’єднання эариз спо:т він ти: ві: Зіс ‘і:внин:]
Сьогодні ввечері спорт по телевізору!

Sofia: Sport! Come on, shopping is my sport! Do you like spaghetti or lasagne?
[спо:т! кам він, ш’мені: травень спо:т! ду ю лайк спэг’ети про: лэз’эньэ]
Спорт! Йдемо, робити покупки – ось мій спорт! Тобі подобаються спагеті або лазіння?

Bryan: I do not like Italian food very much.[ай ду нот лайк ит’ельєн фуд у ері ма:ч]
Я не дуже люблю італійську їжу.

Sofia: Do you like salad?
[ду ю лайк з’являється элэд]
Ти любиш салат?

Bryan: Salad? I don’t like salad. I like hamburgers and chips.
[з’являються элэд? ай донт лайк з’являється элэд. ай лайк’s эмбэгэрз енд чіпс]
Салат? Я не люблю салат. Мені подобаються гамбургери і чіпси.

Sofia: that’s enough. You’re terrible!
[Зэтс ин’аф ю а: т’к. ерэбл]
Досить. Ти жахливий!

Bryan: that’s not fair. I’m very nice person.
[Зэтс нот ф’ее айм у ері найс пісня]
Це нечесно. Я дуже милий чоловік.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: