1. Поставте відповідний невизначений займенник something, anything, nothing або everything. Переведіть пропозиції.
- I have to tell you … interesting.
- Mike didn’t tell … where he was going.
- Your mum is right. … she says is true.
- We know … about the accident. Please give us some information about it.
- Bob said in Japanese but I didn’t understand … .
- It’s so dark in the room. I can see … here.
- Can I try one of your skirts on? – Sure. You can try on … you like.
- My grandfather taught me … he knew.
- I am afraid that … is wrong with my car.
- You should go to the supermarket. We have … to eat.
- Is there … nice on TV tonight?
- My old neighbor has a very bad memory. He remembers … .
- How is your brother? – He is getting better now. … is all right.
- What would you like to drink? – …, thanks. I’m not thirsty.
- Give me some bread, please. – Here you are. … else?
- It was too late and we could do … to save the dog.
- God! I can’t find in such a mess!
- My new electric stove is just fantastic! I can cook … in it now.
- I noticed … strange under my bed.
- Would you like … to read?
2. Змініть речення за зразком.
Н-р: There is nothing in the drawer. (В скриньці нічого немає.) – Yes. There isn’t anything in the drawer.
- I’m doing nothing this Sunday. (Я нічим не займаюся в цю неділю.)
- She knows nothing about global warming. (Вона нічого не знає про глобальне потепління.)
- There was nothing in the fridge. (У холодильнику нічого не було.)
- They could do nothing with that broken apple-tree. (Вони не змогли нічого зробити зі зламаною яблунею.)
- There is nothing cheap in the menu. (В меню немає нічого дешевшого.)
3. Переведіть пропозиції.
- If you have nothing, then you have everything. Because you have the freedom to do anything without the fear of losing something.
- Anything is better than nothing.
- If you don’t live for something you’ll die for nothing.
- If you can’t say something nice don’t say anything at all.
- I’m so busy doing nothing that I have no time to do anything.
Відповіді:
1.
- something (Мені потрібно розповісти тобі дещо цікаве.)
- anything (Майк нічого не сказав, куди зібрався.)
- Everything (Твоя мама права. Все, що вона говорить, – правда.)
- nothing (Ми нічого не знаємо про нещасний випадок. Будь ласка, надайте нам трохи інформації про нього.)
- something – anything (Боб щось сказав на японському, але я нічого не зрозумів.)
- nothing (В кімнаті так темно. Я тут нічого не бачу.)
- anything/everything (Я можу приміряти одну з твоїх спідниць? – Звичайно. Ти можеш приміряти що завгодно/все, що хочеш.)
- everything (Мій дідусь навчив мене всьому, що знав.)
- something (Боюся, що щось не в порядку з моєю машиною.)
- nothing (Тобі треба сходити в супермаркет. У нас нічого немає поїсти.)
- anything (Сьогодні ввечері буде що-небудь хороше по ТБ?)
- nothing (У мого старого сусіда дуже погана пам’ять. Він нічого не пам’ятає.)
- Everything (Як справи у твого брата? – Він одужує. Все в порядку.)
- Nothing (Що будеш пити? – Нічого, дякую. Я не хочу пити.)
- Anything (Дай мені трохи хліба, будь ласка. – Ось, візьми. Що-небудь ще?)
- nothing (Було занадто пізно, і ми нічого не могли зробити, щоб врятувати собаку.)
- anything (Боже! Я нічого не можу знайти в такому безладі!)
- everything/anything (Моя нова електрична плита просто фантастична! Тепер я можу готувати в ній все, що завгодно.)
- something (Я помітив щось дивне під своїм ліжком.)
- anything (Хочете що-небудь почитати?)
2.
- I’m not doing anything this Sunday.
- She doesn’t know anything about global warming.
- Wasn’t There anything in the fridge.
- They couldn’t do anything with that broken apple-tree.
- There isn’t anything cheap in the menu.
3.
- Якщо у тебе нічого немає, це означає, що у тебе є все. Тому що у тебе є свобода робити що завгодно, не побоюючись щось втратити.
- Краще щось, ніж нічого.
- Якщо ти не живеш заради чогось, то ти помреш ні за що.
- Якщо ти не можеш сказати нічого хорошого, краще взагалі нічого не кажи.
- Я так зайнятий байдикуванням, що у мене немає часу на щось.