Як не погоджуватися продуктивно?

Hey, everyone! Нещодавно обговорювали, як погоджуватися c «OK», а тепер дізнаємося про продуктивних і заперечення і суперечках. В наших життях вистачає розбіжностей. Світ рясніє подіями і у людей складаються свої погляди на теми. Звідси виникає небезпека, що зростання розбіжностей зробить людей зліше.

Ми живемо у світі, насиченому розбіжностями. Люди розходяться в думках з приводу всього, починаючи з того, коли замовляти таксі, йти на обід і закінчуючи правильним способом приготування лазаньї.

 Як не погоджуватися продуктивно?

Сьогодні розбіжності особливо актуальні, і багато в чому завдяки певним громадським силам, які накопичувалися протягом останніх століть.

Політика, релігія, рівність, меншини, права людини, технології, гумор, манери і т. д. — все це є величезною грунтом для суперечок. Особливо онлайн, де легко висловлювати те, що ніколи не сказав би в обличчя.

Ми не хочемо сваритися, заводити ворогів або псувати собі настрій, але й поступатися теж не бажаємо.

 Як не погоджуватися продуктивно?

Хоча розбіжності завжди можуть бути цивілізованими, цікавими і продуктивними, вони дуже часто є потужним джерелом агресії: нас вражають погляди інших людей, їх думки; ми сердимося, відчуваємо розгубленість, тривога і відчай, а потім мучимося в спробах виправити конфлікт поодинці, вважаючи себе винними.

Одним з найбільш важливих способів не погодитися з ким-то є використання чіткої стратегії.

  • Показати, що ви розумієте думку іншої людини.
  • Вибачитися перед тим, як висловити свою незгоду.
  • Дати зрозуміти (удати), що ви сумніваєтеся у своїй позиції.

Далі — справа техніки. Оточіть опонента ввічливістю і занурте його в океан вашої впевненості. Наповніть свою незгоду соковитими фразами і словами зі списку нижче. І ви будете почуті.

Фрази для вираження незгоди англійською

Суперечки, як відомо, далеко не завжди бувають здорові і приємні, особливо при спілкуванні з неприємними людьми. Але ви завжди можете висловити незгоду спокійно і вихованим чином, не створюючи при цьому провокацій і не розпалюючи конфлікт. До речі, частенько багато залежить від того, яким тоном ви скажете ту чи іншу фразу.

Більшість з представлених нижче виразів навіть не вимагає продовження! Користуйтеся на здоров’я і будьте коректні. Не забувайте: поважати людину чи ні — це ваш вибір, ставитися з повагою — ваше виховання.

 Як не погоджуватися продуктивно?

  • Ввічливе незгоду.

I beg to to differ. – Дозволю собі не погодитися.
Your mileage may vary. – Все суб’єктивно.
I’m afraid, I disagree… – Боюся, я не згоден.
I see your point, but… – Я розумію, до чого ви хилите, але…
I see what you are getting at, but… – Я бачу, на що ви натякаєте, але…
That’s not always true / the case… – Це не завжди так / не у всіх випадках так.
Well, I don’t quite agree with you…. – Я не зовсім згоден з вами…
Yeah, well no disrespect, but… – При всій повазі, але… / Без образ, але…
That’s one way of looking at it, however… – Це лише одна з точок зору, тим не менш….
We don’t seem to be in complete agreement…. – Ми, по всій видимості, не можемо прийти до повної згоди…
Well, from my perspective (or “but in my opinion“)… – З моєї точки зору… (або «але на мою думку»).
True that is a fair point, but I have to say I disagree… – Згоден, справедливе зауваження, але мені доведеться висловити свою незгоду…
I take your point, but that isn’t the way I see it; instead, I think that… Я вловив вашу думку, але я бачу це інакше; замість цього, я думаю, що…

Потрібно виражати в суперечках свій сумнів, чи ні, зрозуміло, вибирати тільки вам. Ми лише надаємо вам джерело. У будь-якому випадку, головне — не кидатися в крайнощі.

 Як не погоджуватися продуктивно?

  • Вираз сумніву в незгоді.

Not necessarily… – Необов’язково (не завжди)…
Umm, i’m not sure about that… – Емм, я не зовсім впевнений на цей рахунок…
I’m not sure I go along with view that… – Не впевнений, що згоден з такою точкою зору…
I don’t really agree with that idea… – Я не цілком згоден з такою ідеєю…
I agree up to a point, but… – Згоден до певної межі (визначеного моменту), але…
You could say that, however… – Можна і так сказати, хоча…
I wouldn’t quite put it that way myself… – Я б не став це так називати…
I still have my doubts… У мене все ще є сумніви…
I can’t go along with that… – Я не поділяю таку позицію. / Не можу з цим погодитися…
No, i’m not sure about that because… – Ні, я в цьому не впевнений, тому що…
I find that very difficult to accept. – Мені досить важко погодитися з цим (знаходжу важким це прийняти.

Інколи справа може торкнутися принципових питань, в яких вам просто необхідно настояти на своєму. Надайте рішучості своїм виразів з допомогою таких фраз і дайте зрозуміти, що ваша думка однозначно.

 Як не погоджуватися продуктивно?

  • Впевнене незгоду.

I don’t think so… – Я так не думаю…
That’s out of question… – Про це й мови бути не може. / Це не обговорюється.
I’d say the exact opposite. – Я б сказав як раз зворотне (прямо протилежне).
Well, I see things rather differently… – Я бачу це зовсім інакше (іншим чином)…
There is no way I could agree with that… – Я жодним чином не можу погодитися з цим…
I totally / completely / respectfully disagree. – Я повністю не згоден / не згоден / дозволю собі не погодитися.

 Як не погоджуватися продуктивно?

  • Розмовне незгоду.

Такі слова можна використовувати як з друзями, так і з колегами у неформальній обстановці.

Uh-uh! – Неа!
Hell (to the) no! – Чорта з два! / Ні хріна!
Yeah, no. – Ага, немає.
Yeah, right (sarcasm). – Ага, звичайно.
You wish! – Розмріявся! / Як би не так!
No way! – Ні за що на світі! / Ну вже немає!
In your dreams! – Уві сні! / Ну, помрій.
Dream on! – Мрій! / Мріяти не шкідливо! / Багато хочеш! / Де там!
You must be жартував! – Та ти жартуєш!
You can’t be serious. – Ти ж не серйозно.
You’ve got to be kidding (me). – Не може бути! / Ти гониш!
It ain’t gonna happen! – Не дочекаєшся!
It ain’t like that at all! – Це зовсім не так! / Як раз навпаки!
Don’t hold your breath. – Не тіште себе ілюзією. / Не сподівайся.
My ass! – Ага, як же! / Не дочекаєшся (зазвичай перед цими словами ставиться відповідний іменник з попередньої сказаної фрази, наприклад: «Gimme an apple!» «Apple my ass!» – «Дай мені яблуко!» – «Фіг тобі, а не яблуко!»).

Словник синонімів слова disagree

beef (сленг) розбирання, «терки», причина для невдоволення;
clash
– стикатися, конфліктувати, розходитися в поглядах;
threap – сперечатися, стверджувати, зубатиться, не погоджуватися;
dissent – розходитися в поглядах, висловлювати незгоду;
diverge – розходитися, різнитися, ухилятися, відійти від норми;
bridle at – не погоджуватися, заперечувати, бути незгодним;
talk back – заперечувати, сперечатися, огризатися, задиратися;
disaccord – незгоду, розбіжність, розходитися в думках;
be at odds – не ладнати, сперечатися, суперечити;
contradict – суперечити комусь, заперечувати, спростовувати;
differ from – оскаржувати чиюсь думку, не погоджуватися;
wave away – відмахуватися, махнути рукою на щось;
be loathe to – не бажати, дуже не хотіти, не прагнути;
take issuance – не йти на що-небудь, не погоджуватися;
raise a banner – боротися, обурюватися, протестувати;
at loggerheads – мати розбіжності, бути не в ладах;
have none of it – не погоджуватися, не раделять, не підтримувати;
to be at variance – не збігатися, суперечити;
have a problem with – не погоджуватися; мати претензії;
have other ideas/opinion – мати інші міркування / думка.

Врегулювання конфлікту

Щоб ефективно відстоювати свою позицію чи думку, найкраще закінчити вираження своєї незгоди альтернативою або актуальною пропозицією. Це буде вагомим аргументом для доказу того, що ви орієнтовані на вирішення проблеми, а не на продовження спору.

 Як не погоджуватися продуктивно?

Давайте поглянемо, які фрази можуть допомогти врегулювати спір.

How about we… – Як щодо того, щоб ми… / А що, якщо ми…
I would recommend that we… – Я б порекомендував нам…
If you ask me, I think we should… – Якщо ви запитаєте мене (по-моєму), я думаю, нам слід…
Instead, I think we should/could… – Замість цього, я думаю нам слід / ми могли б…
An alternative solution might be… – Альтернативним рішенням могло б стати… / В якості альтернативи можна було б…
What do you think aboutinstead? – Що ви думаєте щодо … замість цього?
My suggestion [is to keep your distance] would be to… – Моєю пропозицією буде… [зберігати свою дистанцію]. Жарт wink Як не погоджуватися продуктивно?

Але що робити, якщо ви все говорите, а домовитися не можете? That happens! Можливо, ви і ваш колега або один взагалі ніколи не прийдете до однакової точки зору (never see eye to eye = never agree on smth)!

 

І на такий випадок є вираз, який допоможе вам покласти край розбіжностям ввічливим і цілком дружелюбним способом.

Отже, якщо ви більше не в силах обговорювати щось і не можете прийти до згоди, то скажіть:

Ay… let’s just agree to disagree, alright? – Гей… Давай просто залишимося при своїй думці, гаразд? / Зійдемося на тому, що ми не згодні, лади? / Давай погодимося не погоджуватися, ок?

That’s right! Якщо ви погодитеся не погоджуватися, то, погодьтеся, що, принаймні, ви хоча б погодьтеся з чимось… з чим можна погодитися… Ну або щось на зразок того. Згодні?

Anyway! Якщо ситуація все-таки зайшла в глухий кут, то можна сказати:

Let’s drop it. Давай залишимо це / забудемо / забъем.
Let’s just move on, shall we? – Давайте просто рухатися далі, гаразд? / Давайте залишимо це позаду, добре?
Whatever you say. / If you say so (sarcasm detected). – Як скажете. / Вам видніше. / Як вам буде зручно. / Ну, раз ви так вважаєте…

 Як не погоджуватися продуктивно?

Висновок

We hope that’ll help!

Будьте впевнені в собі, відстоюйте свою позицію і міняйте чужу думку чемно спритно і стильно. Звичайно, ми в першу чергу бажаємо вам мирних розмов, але вже в другу — перемог у всіх суперечках.

Stay classy!

Велика і дружна сім’я EnglishDom

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Вчити англійську: Англійська мова онлайн