Як справи по-англійськи — How are you?

Можливо, сама популярний питання при зустрічі двох людей — просте вираз «як справи?». Або — «Привіт. Як справи?».

Особливо часто вживається дана фраза саме по-англійськи, адже англійська — один із найінтелігентніших мов у світі і дуже важливо на початку розмови проявити повагу до співрозмовника, нехай навіть в деяких випадках формальне.

Як же написати і запитати цю фразу вітання по-англійськи? Нижче представлена дана фраза з перекладом:

How are you? — як справи, як здоров’я?

Hello. How are you? — привіт, як справи?

Альтернативні способи сказати по-англійськи — «як справи?» (з перекладом)

How’s your life? — «Як життя?» — так ви можете звернутися до вітальної фрази до свого давнього приятеля чи знайомого.

How are you doing? — «Як живете?» — запитує співрозмовник, «чим займаєтеся, що робите».

How’s old socks? — «Як справи, старий?» — ця фраза показує, що співрозмовники є друзями або приятелями.

What’s new? — «Що нового?» — якщо ви вже трохи знаєте людину або ви старі знайомі — сміливо можете використовувати дану фразу.

How are you feeling? — «Як ти себе почуваєш?» — як справи англійською можна запитати і так, якщо людина не так давно хворів.

What’s up? — «Що відбувається?» — сленговая розмовна фраза, яку можна застосувати до друзям, близьким приятелям, з якими ви можете пофамильярничать.

How are you feeling? — «Як ти себе почуваєш?» — як справи англійською можна запитати і так, якщо людина не так давно хворів.

How are you bearing up? — «Чим дихаєш?» — ця фраза може бути адресована вашому давньому знайомому або приятеля, з яким ви давно не бачилися.

What’s the news? — «Які новини?».

Як відповісти на питання «як справи» по-англійськи — «How are you?»

Отже, як же відповісти на такий нехитрий вітальний питання?

На заході відповідь на питання — «як справи» має формальний характер. Розгорнуту відповідь дається тільки близьким людям.

Позитивні відповіді:

Fine, thanks — «Чудово, дякую»

I’m ok — «Добре»

I’m very well — «Відмінно»

All right! Brilliant — «Все добре! Блискуче!»

Splendid — «Блискуче»

Нейтральні відповіді

Not so bad — «Не так погано»

More or less — «Більш-менш»

Thanks for your prayers — «Вашими молитвами».

Негативні відповіді

Not very well — «поганенько»

So-so — «Так собі»

Could be better — «Могло бути краще»

Pretty bad — «Погано»

Rotten — «Хреново»

Terrible — «Жахливо»

Worse than ever — «Гірше нікуди»

Real bad — «Просто біда».

Відео — «How are you» або «Як справи» по-англійськи

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: