Зміст
На початку ділового листа
| Спасибі за Ваше замовлення. | Thank you for your order. |
| Ми цінуємо Ваш інтерес в тому… | We appreciate your interest in… |
| Нам шкода чути, що ви випробовували проблеми з… |
We are sorry to hear that you have been experiencing problems with… |
| Пишемо вам з приводу… | We are writing to you regarding… |
| Зважаючи… | Further to… |
| Щодо… | With reference to… |
| Ми пишемо у зв’язку з … | We are writing in connection with… |
| Ми отримали ваш лист від … | We have received your letter dated … |
| Цим повідомляємо вас … | We hereby inform you … |
| Не могли б ви надати інформацію про… | I am writing to enquire about… |
| Ваша компанія була рекомендована… | Your company was highly recommended by… |
| Вам потрібно пояснити, що в нашій бухгалтерії пішло не так. | You deserve an explanation for what went wrong in our accounting department. |
В основній частині ділового листа
| Цим інформую вас про те, що… | This is to inform you that… |
| Ми дуже жалкуємо про цю ненавмисної помилки з нашого боку | We regret this unintentional mistake on our part. |
| Ми пропонуємо безкоштовну доставку для… | We offer free delivery service for the… |
| Для мене велика приємність повідомити Вам, що… | It is my great pleasure to advise you that … |
| Для нас було б дуже цінно, якщо ви змогли б надіслати більш детальну інформацію про… | We would appreciate it if you could send us more detailed information about |
| На жаль, ми не можемо надати Вам конкретну дату доставки на даний момент. |
Unfortunately, we cannot provide you with a specific shipping date at this time. |
| Буду дуже вдячний, якщо б ви змогли… | I would be grateful if you could… |
| Не могли б ви надіслати мені… | Would you please send me… |
| Ми зацікавлені в отриманні… | We are interested in obtaining/receiving… |
| Дякую за відкриття рахунку в нашій компанії. | Thank you for opening an account with our company. |
| Не могли б ви рекомендувати… | Could you recommend… |
| Надішліть будь ласка… | Would you please send me… |
| Вам необхідно терміново… | You are urgently requested to… |
| Ми були б вдячні, якщо.. | We would be grateful if… |
| Ви не проти, якщо… | Would you mind if… |
| Будьте так люб’язні… | Would you be so kind as to… |
| Буду дуже вдячний, якщо… | I would be most obliged if… |
| Які ціни у вашому прайс-листі на… | What is your current list price for… |
| Як ми зрозуміли з вашої реклами, ви робите… | We understand from your advertisment that you produce… |
| Ми маємо намір… | It is our intention to… |
| Ми ретельно розглянули вашу пропозицію і… | We carefully considered your proposal and… |
| Ми з жалем повідомляємо вам, що… | We are sorry to inform you that… |
У висновку ділового листа
| Якщо вам будуть необхідні додаткові консультації, то ви можете звернутися до мене. | If you need any additional assistance, please contact me. |
| Я прошу, щоб ви повернули мій платіж негайно | I am requesting that you return my down payment immediately. |
| Заздалегідь спасибі… | Thanking you in advance… |
| Якщо вам потрібна більш детальна інформація, будь ласка, повідомте нам про це. | If we can be of any further assistance, please let us know. |
| Був би дуже вдячний, якщо ви зможете зайнятися цим питанням як можна швидше | I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. |
| Прошу відповісти як можна швидше, оскільки.. | Please reply as soon as possible because… |
| При виникненні подальших питань, будь ласка зв’яжіться зі мною. | If you require any further information, feel free to contact me. |
| Я зацікавлений у подальшій співпраці. | I look forward to the possibility of working together. |
| Якщо у вас виникнуть подальші питання, будь ласка зв’яжіться зі мною. | Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. |
| Дякуємо за допомогу в цій справі. | Thank you for your help in this matter. |
| Я хотів би обговорити це з вами | I look forward to discussing this with you. |
| Якщо вам потрібно більше інформації… | If you require more information … |
| Будь ласка, зв’яжіться зі мною за номером… | Please contact me – my direct telephone number is… |
| Ми цінуємо ваш внесок | We appreciate your business. |
Поділитися посиланням на цю сторінку улюбленої соцмережі:
