Побутова лексика

bytovaya leksika35 Побутова лексика
Чия черга? — Whose turn?
Пусти мене (відпусти мене) — Let me go
Ніякої різниці — (It) makes no difference
Це зовсім інша справа — (It) makes all the difference (in the world)
Не варто — Not at all; don’t mention
З задоволенням — With pleasure
Як так вийшло (вийшло)? — How come?
Ходити навколо — To beat about the boosh
В двох словах — In a nutshell
Дай мені знати (вапна мене) — Let me know
Пропусти це (не звертай уваги) — Skip it (don’t pay attention)
Не звертай уваги — Take it easy
Так — Yes; yeah; yeap
Ні — No
Звичайно — Of course; sure; certainly
Верняк — Cinch; cert; sure thing
Кльово, класно — Cool; gas; funky; cold
Ні в якому разі — By no means
Точно, саме так — Exactly; that’s it; that’s cold; you have a case
Вірно — that’s true; true
Можливо — Perhaps (so)
Може бути ні — Perhaps not
Цілком можливо — Very likely
Гаразд, згоден — O kay; all right; deal
Правильно — that’s right; you are right
Напевно, я думаю — I think so; it seems to me
Не думаю, що напевно немає — I don’t think so
Як хочеш — As you like
Якщо хочеш — If you like
Зрозуміло, ясно — I see; it’s clear
Ще немає — Not yet
Цей — This one
Не цей — Not this one
Той — That one
Не той — Not that one
Ось так — This way
Мені подобається більше ось так — that’s the way I like it (better) (в такому вигляді)
Не так — Not this way
Ці — These
Не ці — Not these
Ті — Those
Не ті — Not those
Тут — Here; it’s here
Не тут — Not here; it’s not here
Там — There; it’s there
Не там — Not there; it’s not there
Зараз — Now
Не зараз — Not now
Зараз же, негайно — Right now; right away
Відразу, негайно — At once
Всі(йо) — Everything
Не всі(йо) — Not everything
Все — Everybody
Не всі — Not everybody
Кожен — Everyone
Скрізь — Everywhere
Нічого — Nothing
Нічого подібного — Nothing of the kind
До деякої міри — To a certain-extent
Ніхто — Nobody
Ні один, ніхто — No one
Ніде — Nowhere
Ніколи — Never
Майже — Almost
Навряд чи — Hardly
Ось і ми — Here we are !
Дуже приємно — Very nice
Приємно було познайомитися — Nice to meet you
Непогано — Not bad
Непогано — Not half bad
Досить, вистачить — That’ll do; enough
Це не підійде — That won’t do
Я дуже радий — i’m very glad
Дуже приємно (щось робити), — i’m very pleased
Не турбуйтеся, не біда — It doesn’t matter; never mind
Мені все одно (по фігу) — No matter. I don’t care
Марно — No go; no use; it’s no use
Без проблем — No problem
Я не знаю — I don’t know
Поняття не маю — I haven’t the slightest idea
Не зовсім з тобою згоден — I don’t (quite) agree with you
Абсолютно згоден — I quite agree with you
Не заперечую — I don’t mind
Я думаю, ти правий — I think you are right
Мені здається — It seems to me
Так чи інакше — Somehow or other
Я звик — i’m used (to it)
Немає сумніву, само собою — No doubt about it
Ось і все — that’s all
Ну і фіг з ним — Good riddance
Обережно — Cheezit
Будь обережним, уважним — Be careful
Притримай мова — Keep your tongue
Розмова кінчена — Forget it; it’s gone and done with
Залиш мене в спокої — Leave me alone; let me be
Або так, або ні — Take it or leave it
Не кажучи вже про … — Let alone …
Поживемо-побачимо — It remains to be seen
Хто його знає — Who knows; God knows
Дай мені подумати (згадати) — Let me think
Дай мені секунду подумати — Let me see
Дещо (в доповнення до того, що вже сказали) — Some words more (along the line mentioned)
До речі — By the way
На додаток — By way of addition
За чутками, розмови ходять — By the grapewine
Ти впевнений? — Are you sure?
Точно, впевнений — Sure
Я теж (затвердження) — So do I; so I am
Я теж (заперечення) — Nor I do
Ти знущаєшся (смієшся) наді мною? — Are you laughing upon me? Are you making fun of me?
Ти з нами? (Стежиш за бесідою?) — Are you with us?

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: