Союзи в англійській мові

coyuzy v anglijjskom yazyke12 Союзи в англійській мові
1. As well as (так само як)
People hear with their skin as well as their ears. – Люди чують шкірою, так само як і вухами.

2. Both… and (і… і, як… так і)
She is both an intelligent boss and a good mother. – Вона не тільки розумний начальник, але і хороша мати.

3. Neither… nor (ані… ані)
We are neither for nor against it. – Ми ні за, ні проти.

4. Not only… but also (не тільки, але і)
Wooden furniture is not only beautiful but also elegant. – Меблі з дерева не тільки красива, але і елегантна.

5. Nor (теж, також не)
Chris will not accept help, nor yet advice. – Кріс не прийме ні допомоги, ні навіть ради.

6. And (в значенні «а»)
I shall go, and you stay here and wait for him. – Я піду, а ви залишайтеся тут і чекайте його.

7. But (але, а)
He never remembers my birthday but I don’t take offence at him. – Він ніколи не пам’ятає про мій день народження, але я не ображаюся на нього.

8. However (проте, тим не менше)
This dress is very expensive; however, it is worth it. – Це плаття дуже дороге; проте воно того варто.

9. Nevertheless (тим не менше)
Nevertheless what we are doing here anyway? – Тим не менш, що ми тут взагалі робимо?

10. While (тоді як, крім того, поки що)
While she was out, I managed to read several chapters of the book. – Поки її не було, я встигла прочитати кілька розділів книги.

11. Still (все ж)
She has many drawbacks, still I love her. – У неї багато недоліків, але я все-таки її люблю.

12. Whereas (тоді як, а)
I often fell sick, whereas my mother is never ill. – Я часто хворію, а моя мама завжди здорова.

13. Yet (проте, однак)
He is good to me, yet I dislike him. — Він до мене добре ставиться, однак, я його не люблю.

14. Or (або інакше)
Shall we keep in the fire or let it out? – Будемо ще палити багаття або нехай він згасне?

15. Either… or (або, або)
You may either or leave stay as you wish. – Ви можете або піти, або залишитися, як забажаєте

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: