or else — інакше
You have to feed it and pet it or else it dies.
for a change — для різноманітності
Nothing, only це d be nice to spend an evening together for a change.
other than — крім цього, в іншому
then again / but then — з іншого боку
Then again, you never know who you’re going to meet.
on the one hand / on the other hand — з одного боку / c іншого боку
On the one hand you showed leadership, courage under fire, a willingness to protect men you hardly knew… and on the other you have an arrest record that pegs as you near sociopathic.
for all the world — у всіх відносинах
for one’s sake / for the sake of something — для власної користі / заради чого-небудь
And you can’t agree with things just for the sake of agreeing.
for real — серйозно, насправді
For real, Paul. I’m madly in love with that girl.
such and such — такий-то такий-то
This information comes from the storekeeper himself who stated that such and such a girl had bought I don’t know what in his store.
what it takes to — те, що потрібно щоб
I just don’t have what it takes to be a cop anymore.
in view of — через
In view of your indecision, why not rely on their advice and judgment as well as mine?
other than — не рахуючи
Other than that i’m in good shape.
in every sense of the word — в повному сенсі слова
It is total and complete garbage in every sense of the word.
high and low — скрізь і всюди
what about (smth/doing smth) — як щодо
What about the dolphins?
just in case — на всяк випадок
from scratch — на порожньому місці, з нуля
on the edge of smth — на межі
His parents are on the edge of divorce.
at every step — на кожному кроці
in place — на своєму місці
It’s all in place.
all the way — від початку до кінця
It is sad, touching and made me want to cry all the way through.
pure and simple — просто-напросто
I wasn’t driven by joy, it wasn’t winning as much as terror, pure and simple — fear of losing.