Значення фразової дієслова make

znacheniya frazovogo glagola make29 Значення фразової дієслова make
Вивчаючи значення фразової дієслова make, зверніть увагу на те, як часом сильно деякі з них відрізняються від тих, які виходять в результаті поєднання цього дієслова з яким-небудь прислівником або приводом (або і тим, і іншим одночасно).

1. Make after – пуститися в гонитву (услід) за ким-то; переслідувати
The police made after the thief. – Поліція кинулася в погоню за злодієм.

2. Make away / make away with – позбутися кого-небудь убити кого-небудь; втекти, втекти
Синонімами цього значення фразової дієслова make є дієслово kill і словосполучення get rid of. Коли ви використовуєте варіант «make away with oneself / one’s life» – передбачає вчинення самогубства.
It was decided to make away with him. – Було вирішено прибрати його.
Why did this teenager decide to make away with himself? – Чому цей підліток вирішив покінчити з собою?

3. Make for – прямувати, кинутися на кого-небудь; сприяти, сприяти чого-небудь
She got up and made for the exit. – Вона встала і попрямувала до виходу.

4. Make into – переробляти, перетворювати
Many flats are being made into offices nowadays. – Сьогодні багато квартири переробляють під офіси.

5. Make of – розцінювати, коментувати
I don’t know what to make of her behavior. – Я не знаю, як розцінювати її поведінку.

6. Make off – втекти, сховатися
The burglars made off with the jewelry. – Грабіжники втекли з коштовностями.

7. Make out – виписувати (рахунок), складати (документ), стверджувати, робити висновок; наводити аргументи, розбиратися; розуміти, розрізняти; справлятися з чим-небудь; обніматися, цілуватися

How she is making out in her university? – Як вона справляється з навчанням в університеті?
We could just make out a farm through the trees. – Крізь дерева ми змогли побачити лише ферму.
As far as I can make out, he is a liar. – Наскільки я розумію, він брехун.
Could you make out a bill? – Ви не могли б виписати рахунок?
She makes out that you offended her. – Вона стверджує, що ти її образив.
When should I make out this report? – Коли мені потрібно скласти цей звіт?

Читайте також:  Бойові види спорту

8. Make over – переробляти (перешивати), переводити (гроші), передавати кому-небудь своє майно
They made the money over to him. – Вони переказали йому гроші.

9. Make up – складати (команди, групи); доплачувати, відшкодовувати, надолужувати; готувати, виготовляти (за рецептом); застеляти (постіль), асфальтувати (дорогу); приймати рішення; вигадувати, складати, збирати, залагоджувати, миритися; фарбувати, гримувати; підходити, наближатися

These ten chapters make up the whole book. – Ці десять голів і складають цілу книгу.
I made up the story of my travelling. – Я придумала історію своєї подорожі.
Let’s make up. – Давай миритися.
Is it difficult to make her up? – Її важко загримувати?
Who will make up losses? – Хто відшкодує втрати?
Ask the chemist to make up this prescription. – Попросіть фармацевта приготувати ліки за цим рецептом.

10. Make up your mind! – Вирішуйтеся на що-небудь!
She was heavily made up. – Вона була сильно нафарбована.

11. Make up for – відшкодовувати, компенсувати, надолужувати, виправляти, загладжувати
He sent me a present to make up for his being impolite yesterday. – Він послав мені подарунок, щоб загладити свою неввічливість, яку він проявив вчора.
I hope this will make up for your trouble. – Сподіваюся, це буде гідною компенсацією за ваші неприємності.

12. Make up to – підлизуватися, загладити провину
I’ll make it up to you. – З мене належить.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: